الأحد، 8 مايو 2016

يوم الشعر والثقافة العربية الإيطالية من أجل السلام.


 

يُعقد في مدينة بادوفا الجامعية شمال إيطاليا، قاعة سانتا كاتيرينا، شارع  تشيزاري باتيستي 245، وذلك يوم 13 أيار 2016، الساعة الرابعة عصراً.

Via Cesare Battisti 245, Padova .

يتخلل البرنامج:

-تقديم عن المعلقات وأداء أوبري بالإيطالي لأبيات من معلقة إمرئ القيس تلحين الفنانة فانا فيلو وأداء أنتون يوتشيرفاتو.

مداخلة الشاعر بروفوسور ميكيلي نيغرو " العلوم العربية والغرب" .

- تقديم كتاب " الولي فرانتيسكو" بالعربية من إعداد الأب لويجي لازاراتو وقراءة مقاطع منه.

ـ مداخلات ملحنين فلسطسنيين بأداء أوبرالي .

- مداخلة المُستشرقة رافائيلا بيازي بعنوان" العالم العربي بعيون الفن الأوروبي" 

تقديم ديوان " جان دارك" بالعربية للشاعرة الإيطالية ماريا لويزا سباتسياني وقراءة مقاطع منه.

- مداخلة الشاعر بروفوسور جيتو باستيغا " مَهمة الشعر في الوضع العالمي "

-تقديم "مجنون ليلى" لـ "أحمد شوقي " بالإيطالية مع أداء أوبرالي بتلحين فانا فيلو وأداء أنتونيو تشيرفاتو.

- تقديم كتاب " دزينة شُداة فلسطينيين" بالإيطالية ويشمل كل من : سوسن الناشف، رشدي الماضي، شاديا حامد،، سامي مهنا، يوسف مفلح إلياس، إيمان مصاروة، أحمد فوزي أبو بكر، حنا أبو حنا، عبد الناصر صالح، سما حسن، حسين الحجازي ،عمر عمش.

حضور الشاعر رشدي الماضي والشاعرة شاديا حامد والفنان عفيف شليوطي..

                                  - تقديم ديوان " بوح البوادي" للشاعر عبد العزيز سعود البابطين بالإيطالي وأداء أوبرالي للملحنة فياما فيلو وأداء كاميلا مينليبيكوفا.

-تقديم ديوان " أحببت في موسكو" للشاعرة الإيطالية ميلينا ميلاني بالعربية وأداء اوبرالي لقصيدة مُهداة للراحلة للملحنة فانا فيلو وأداء كاميلا مينليبيكوفا.

-تقديم ديوان " لا تجرح الماء " للشاعر السعودي " أحمد قران الزهراني" بالإيطالي .

-تقديم ديوان " بيت الشموع" للشاعر دينو باستيغا.

- تقديم ديوان " أشعار لإيطاليا" للشاعر التونسي نور الدين صمود بالإيطالية وقراءة مقاطع.

-تقديم ديوان " أشعار أندلسية ويضمن دزينة شداة عرب وأخرى إيطالية باللغتين. ويشمل : كاميلا كوستا،  أحمد قران الزهراني، ميكيلي نيغرو، سيرين صمود،كارلا زانكانارو،دليلا لاهاني، جيتو باستيغا، فهد بن حمد المغلوث، لورينسا روسي ، شهاب غانم ،نيغريتي جوزيبي ،نور الدين صمود،بولاستري جورجا ، مها قسيس ،كابيانكا اليساندرو،عبد الرحيم جاموس، أدريانا بيرتونتشيني ،محسن الوهبي ، لوغاتو مارينيلا، سعاد فارس، ماريا لويزا سباتسياني، راشد عبد الحج، ماريا مونتازين، محمود ريان.

- مداخلة الفنان المعماري والرسام الباحث الكوني د. باولو برينتيل حول " الأمواج الثقالية والفن والدين" وسوف تتُلى آيات من الذكر الحكيم تثبت الاكتشاف العلمي الُعالمي المُعلن عنه 11 شباط 2016 حول ظاهرة الزمكان والتي استمرت نصف قرن في المراكز العلمية العالمية.

-تقديم دراسة "أبو القاسم الشابي يشدو معية لويزا سباتسياني ملحمة جان دارك وإلقاء مقاطع باللغات العربية والإيطالية والفرنسية.

-تقديم " أشعار صلاح محاميد  مع رسوم لابنته ضياء محاميد" بالإيطالية.

يتخلل البرنامج أداء مقاطع موسيقية للملحنة فياما فيلو

هذا وتقوم عدة جمعيات في العالم العربي بتجهيز لقاءات نفس الساعة ليتسنى مداخلات للشعراء والمثقفين العرب عبر السكايب لتعذر حضورهم .

يقوم المهرجان برعاية معنوية من جمعيات وهيئات رسمية وبتطوع عشرات الأشخاص الحريصين على السلام ، وبتمويل حصري من الزيتونة.

 


 

Giornata di Poesia e Cultura italo-araba per la Pace

 

Interventi e saluto di: Prof. Michele Nigro (poeta e primario in Medicina), Prof. Gino Pastega, Presidente dell'associazione POESIA VENEZIA, Giorgia Pollastri Presidente del GRUPPO POESIA COMUNITA' DI MESTRE , Salah Mahameed (medico poeta), Frate Vittorio Bellè, Giuseppe Nigretti di  Gruppo90-ArtePoesia , Architetto Paolo Brentel, Raffaella Biasi (orientalista, islamologa), Edere (Associazione culturale enogastronomica, Trento), NANUK (Associazione per la cultura dellambiente),Asraf Al-Kourupi-Consulente associazione Elta Education&development Center, Cairo.        

 

 Ashraf Al-Kourupi - consulente dell'associazione " ETLA Education & Development Center

 

Pianoforte e musiche della compositrice Fiamma Velo   

    Presenta Giorgio Hüllweck

 

-    Prof. Gino Pastega : La funzione della poesia nella attualità della pace: presentazione dei Mualakat: le liriche arabe preislamiche, che venivano

 

-   Presentazione dei Mualakat: le liriche arabe preislamiche, che venivano  scelte nel mercato Aokath, scritti con loro ed appese sul luogo più sacro per gli arabi: Alkeèbah, di cui i versi di Imree Akays.

       Canto lirico Sostiamo su versi di Imree Akays, tenore Antonio Cervato. 

 

-   Prof. Michele Nigro: Scienze arabe e occidente

 

-     San Francesco dAssisi, pubblicato in arabo (prefazione Nuoreddine Sammuod, direttore della scuola dinterpretazione del Corano a Tunisi).

 

-  Raffaella Biasi: Il mondo arabo nellocchio delle arti occidentali : Layla e Kays poema del poeta egiziano Ahmed Shawki; è una vera storia damore svoltasi nella penisola arabica nel 7-8 secolo d.C; assomiglia a quella di Giulietta e Romeo soprattutto per lesito. Comprende tesori letterari, favorendo demolizione di pregiudizi.

         Canto lirico Mi ha sedotto; tenore Antonio Cervato.

 

-      Giovanna dArco di Maria Luisa Spaziani, pubblicato in Tunisia nel 2010. È una figura santa che ha combattuto per la libertà. Il Suo racconto rileva aspetti comuni fra i diversi credi religiosi: lapparizione dellangelo, la fede ed il valore cosmico della libertà. Lettura in arabo con sottofondo musicale.

 

 Brano musicale: Dolce Magia, pianoforte

 

-        Presentazione Una dozzina di cantori palestinesi.  Saranno presenti: Shadya Hamed e Rushdi Almadi.  Testi tradotti dei seguenti : Sawsan Alnashef, Rashdi Alamadi, Shadya Hamed; Sami Muhana, Yussuf Mifleh Ilyas, Iman Massarqeh, Ahmed Fawzi Abu Baker, Hanna Abu Hanna, Abdulnasser Saleh, Sama Hassan, Hussien Alhijazi, Omar Hamash.

 

-        Mi sono innamorata a Mosca, della poetessa italiana Milena Milani, pubblicato in Arabia Saudita. lopera racconta una storia damore accaduta a Mosca durante il comunismo e pubblicata nella capitale della culla dellIslam; evidenza ed incoraggia alla apertura che può instaurarsi tra le diverse culture.

             Canto lirico Per una donna che combatte dedicato a Milena Milani, soprano Kamilla Menlibekova.

 

-Non ferire lacqua del poeta saudita Ahmed Qurran Alzahrani.

 

-Presentazione la casa delle fiaccole di Gino Pastega.

 

-     Sussurri del deserto del poeta kuwaitiano contemporaneo Abdel Aziz Saud Albabtain.

              Canto lirico Ansimano Venti di Passione, soprano Kamilla Menlibekova.

 

-     Architetto Paolo Brentel: Onde gravitazionali, arti e religione con esposizione del quadro Il ciclo 1995 che conferma lannuncio mondiale dell 11 febbraio scorso sulla dimensione tempo spazio ipotizzato da Alberto Einstein un secolo prima.

 

-     Brano musicale: Danza del vento, pianoforte

 

-     Abu Alkassim Ashabi canta assieme a Maria Luisa Spaziani la storia di Giovanna dArco. Pubblicato in arabo e in italiano ed è pronto in fracese.

 

-  Poesie per lItalia del poeta tunisino contemporaneo Nuoreddine Sammuod, pubblicato in Italia nel 2009 e successivamente in Tunisia nel 2010. Lettura con sottofondo musicale.

 

-  Una rosa di due dozzine di poeti arabi ed italiani con il testo originale di fronte dei : Saranno presenti: Giorgia Pollastri, Gino Pastega, Michele Nigro, Giuseppe Nigretti, ………

 

-   Testi di: Camilla Costa, Ahmed Qurran Alzahrani, Michele Nigro; Sirin Sammuod, Carla Zancanaro, Dalila Lahaui, Gino Pastega, Fahed Ben Haamad Almagluth,Lorenza Rossi, Ganem Shehab, Giuseppe Nigretti, Nuoreddin Sammuod, Giorgia Pollastri, maha Kassis, Alessandro Cabianca, Abdelrahim AbuJamus, Adriana Bertoncini, Muhssien Alwahbi, Lugato Marinella, Suad Faris, Maria Luisa Spaziani, Rashid abed Alhaj, Maria Montagini , Mahmud Rayan. 

 

Una rosa sul mare, musica di Fiamma Velo, pianoforte.

 

-    Versi di Salah Mahameed e i disegni della figlia Diyaa Mahameed.

 

-    Versi di Loria Orsato, in arte Lilith Venezia accompagnato dalla suite in quattro tempi per pianoforte Imagines de Venezia : Noche en Venezia, Despertarse en Venezia, Despedida y lejanía, El retorno.

 

 

Adesione e patrocinio di: Iniziativa finanziata con il contributo dell'università di Padova sui fondi della legge 3.8.1985 n. 429 , Comune di San Nazario, Padre Bianchi di Castelfranco Veneto, Associazione arte 90 (Pd), Associazione Shunata, Unione scrittori Palestinesi (Nazareth), Associazione Sanabel (Hebron), Associazione diritti della donna e del bambino (Gazza), associazione POESIA VENEZIA, GRUPPO POESIA COMUNITA' DI MESTRE.

   

 

 

 

 

“Giornata di poesia e cultura italo-araba per la pace”

 

13 maggio 2016 ore 16:00   

Chiesa Santa Caterina – Via Cesare Battisti 245- Padova

Interventi e saluto di: Prof. Michele Nigro (poeta e primario in Medicina), Prof. Gino Pastega 
presidente dell'associazione POESIA VENEZIA, Giorgia Pollastri prsidente del GRUPPO POESIA COMUNITA' DI MESTRE ,   ,
, Salah Mahameed (medico poeta), Padre Luigi Lazzarato (sostituto), Giuseppe Nigretti di  Gruppo90-ArtePoesia , Architetto Paolo Brentel, Raffaella Biasi (orientalista, islamologa), Edere (Associazione culturale enogastronomica, Trento),

Pianoforte e musiche della compositrice Fiamma Velo   

   Presenta Giorgio Hüllweck

-      Prof. Gino Pastega : “La funzione della poesia nella attualità della pace”

-      Presentazione dei Mualakat: le liriche arabe preislamiche, che venivano scelte nel mercato Aokath, scritti con loro ed appese sul luogo più sacro per gli arabi: Alkeèbah, di cui i versi di Imree Akays. Canto lirico Sostiamo, tenore Antonio Cervato. 

-     Prof. Michele Nigro: “Scienze arabe e occident l’espressione estetica nella cultura araba ali nel Medio evo”.

-     San Francesco dAssisi, pubblicato in arabo (prefazione Nuoreddine Sammuod, direttore della scuola dinterpretazione del Corano a Tunisi).

-     Raffaella Biasi: “ Il mondo arabo nell’occhio dell’arti occidentale ” 

-      Layla e Kays poema del poeta egiziano Ahmed Shawki; è una vera storia damore svoltasi nella penisola arabica nel 7-8 secolo d.C; assomiglia a quella di Giulietta e Romeo soprattutto per lesito. Comprende tesori letterari, favorendo demolizione di pregiudizi. Canto lirico Mi ha sedotto; tenore Antonio Cervato.

 Brano musicale: Dolce Magia

-      Giovanna dArco di Maria Luisa Spaziani, pubblicato in Tunisia nel 2010. È una figura santa che ha combattuto per la libertà. Il Suo racconto rileva aspetti comuni fra i diversi credi religiosi: lapparizione dellangelo, la fede ed il valore cosmico della libertà. Lettura in arabo con sottofondo musicale.

-      Presentazione Una dozzina di cantori palestinesi.  Saranno presenti: Shadya Hamed e Rushdi Almadi.  Testi tradotti dei seguenti (Sawsan Alnashef, Rashdi Alamadi, Shadya Hamed; Sami Muhana, Yussuf Mifleh Ilyas, Iman Massarqeh, Ahmed Fawzi Abu Baker, Hanna Abu Hanna, Abdulnasser Saleh, Sama Hassan, Hussien Alhijazi, Omar Hamash).

-      Mi sono innamorata a Mosca, della poetessa italiana Milena Milani, pubblicato in Arabia Saudita. lopera racconta una storia damore accaduta a Mosca durante il comunismo e pubblicata nella capitale della culla dellIslam; evidenza ed incoraggia alla apertura che può instaurarsi tra le diverse culture.

Canto lirico Per una donna che combatte dedicato a Milena Milani, soprano Kamilla Menlibekova.

-Non ferire lacqua del poeta saudita Ahmed Qurran Alzahrani.

Lettura con sottofondo musicale.

-Presentazione la casa delle fiaccole di Gino pastega.

 

- Sussurri del deserto del poeta kuwaitiano contemporaneo Abdel Aziz Saud Albabtain. Canto lirico Ansimano Venti di Passione, soprano Kamilla Menlibekova.

- Architetto Paolo Brentel: Onde gravitazionali, arti e religione.

- Brano musicale: Danza del vento.

-Abu Alkassim Ashabi canta assieme a Maria Luisa Spaziani la storia di Giovanna dArco.

Poesie per lItalia del poeta tunisino contemporaneo Nuoreddine Sammuod, pubblicato in Italia nel 2009 e successivamente in Tunisia nel 2010. Lettura con sottofondo musicale.

- Una rosa di due dozzine di poeti arabi ed italiani con il testo originale di fronte dei : Saranno presenti: Giorgia Pollastri, Gino Pastega, Michele Nigro, Giuseppe Nigretti, ………

Testi dei: (Camilla Costa, Ahmed Qurran Alzahrani, Michele Nigro; Sirin Sammuod, Carla Zancanaro, Dalila Lahaui, Gino Pastega, Fahed Ben Haamad Almagluth,Lorenza Rossi, Ganem Shehab, Giuseppe Nigretti, Nuoreddin Sammuod, Giorgia Pollastri, maha Kassis, Alessandro Cabianca, Abdelrahim AbuJamus, Adriana Bertoncini, Muhssien Alwahbi, Lugato Marinella, Suad Faris, Maria Luisa Spaziani, Rashid abed Alhaj, Maria Montagini , Mahmud Rayan). 

Una rosa sul mare, musica di Fiamma Velo, pianoforte.

-Versi di Loria Orsato, in arte Lilith

      -Versi di Salah Mahameed e i disegni della figlia Diyaa Mahameed.

 

-Brano musicale : Suite Noche en Venezia. (Noche en Venecia, Despertarse en Venecia, Despedida y lejanía, El retorno

Adesione e patrocinio di: Iniziativa finanziata con il contributo dell'università di Padova sui fondi della legge 3.8.1985 n. 429 , Comune di San Nazario, Padre Bianchi di Castelfranco Veneto, Associazione arte 90 (Pd), , Associazione Shunata, Unione scrittori Palestinesi (Nazareth), Associazione Sanabel (Hebron), Associazione diritti della donna e del bambino (Gazza), associazione POESIA VENEZIA,GRUPPO POESIA COMUNITA' DI MESTRE     

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق