دفيئة "حكايا"
دعوة لتقديم نصوص لإصدار كتب للأطفال 2019
دعوة لتقديم نصوص لإصدار كتب للأطفال 2019
تدعو دفيئة "حكايا" التابعة لمركز الكتب والمكتبات، الكُتابَ والكاتباتِ والرّسامين والرّسامات لتقديم مخطوطات مكتوبة و/ أو مرسومة لكتب أطفال، وفق شريحتين عُمريّتيْن:
أ. الشريحة الأولى: من 4-5 سنوات؛
ب. الشريحة الثانية: من 6-8 سنوات.
ستصدر دفيئة "حكايا" عام 2019 ثلاثة كتب جديدة، من أجل تشجيع نشر الأدب النوعيّ. يجب إرسال المخطوطات و/أو الرسومات حتى يوم 5 آذار 2019. لن يُنظر في الطلبات التي تصل بعد هذا التاريخ من دون استثناءات!
يمكن إرسال نصوص من دون رسومات، ويمكن إرسال نصوص مع رسومات.
تُرسل الطلبات بالبريد الإلكترونيّ: hkayalab@gmail.com ، على هيئة ملف وورد فقط. يجب أن يحوي الملف في بدايته التفاصيل التالية: اسم مقدم(ة) النصّ، الهاتف ومكان السكن.
أ. الشريحة الأولى: من 4-5 سنوات؛
ب. الشريحة الثانية: من 6-8 سنوات.
ستصدر دفيئة "حكايا" عام 2019 ثلاثة كتب جديدة، من أجل تشجيع نشر الأدب النوعيّ. يجب إرسال المخطوطات و/أو الرسومات حتى يوم 5 آذار 2019. لن يُنظر في الطلبات التي تصل بعد هذا التاريخ من دون استثناءات!
يمكن إرسال نصوص من دون رسومات، ويمكن إرسال نصوص مع رسومات.
تُرسل الطلبات بالبريد الإلكترونيّ: hkayalab@gmail.com ، على هيئة ملف وورد فقط. يجب أن يحوي الملف في بدايته التفاصيل التالية: اسم مقدم(ة) النصّ، الهاتف ومكان السكن.
فيما يلي شروط التقديم الكاملة. نرجو التقيّد بالبنود الواردة هنا:1. يجب على النصّ و/أو الرسومات المقدّمة أن تكون جديدة وغير منشورة من قبل، طباعةً أو رقميًّا. لن تنظر لجنة النصوص إلّا في المخطوطات غير المنشورة. في حال تبيّن لاحقًا أنّ النص المقدّم سبق ونُشر طباعة أو في الإنترنت، فسيجري إلغاؤه من اختيارات اللجنة.
2. يجب على مقدّم/ة الطلب أن يكون من سكّان إسرائيل، وأن يكون صاحب/ة الحقوق على النصّ باعتباره نصًّا أصليًّا غير منقول أو مترجم. في حال تبيّن لاحقًا أنّ النصّ المقدّم يخالف ذلك فسيجري إلغاؤه من اختيارات اللجنة.
3. يمكن لكلّ مقدّم/ة تقديم طلب واحد فقط.
4. سترسل اللجنة بيانًا خطيًا لكلّ مقدّمي الطلبات بخصوص قرارها، مع التسويغات بخصوص قبول أو رفض الطلب. ستقدّم اللجنة توصياتها النهائيّة أواخر آذار 2019.
5. النصوص التي تختارها اللجنة ستُطبع ككتب أطفال في إطار النُظم والتوجيهات التي ترد في الاتفاقية المستقلّة التي ستُوقع لاحقًا مع مركز الكتب والمكتبات.
6. تتألف اللجنة من مختصات/ين في مجال أدب وتربية الأطفال. تظلّ هوية أعضاء اللجنة سريّة طوال فترة التقديم والنظر في الطلبات، وتُعلن عند نشر النتائج النهائيّة.
للاستفسارات الأخرى يُرجى التواصل عبر البريد الإلكترونيّ: hkayalab@gmail.com
2. يجب على مقدّم/ة الطلب أن يكون من سكّان إسرائيل، وأن يكون صاحب/ة الحقوق على النصّ باعتباره نصًّا أصليًّا غير منقول أو مترجم. في حال تبيّن لاحقًا أنّ النصّ المقدّم يخالف ذلك فسيجري إلغاؤه من اختيارات اللجنة.
3. يمكن لكلّ مقدّم/ة تقديم طلب واحد فقط.
4. سترسل اللجنة بيانًا خطيًا لكلّ مقدّمي الطلبات بخصوص قرارها، مع التسويغات بخصوص قبول أو رفض الطلب. ستقدّم اللجنة توصياتها النهائيّة أواخر آذار 2019.
5. النصوص التي تختارها اللجنة ستُطبع ككتب أطفال في إطار النُظم والتوجيهات التي ترد في الاتفاقية المستقلّة التي ستُوقع لاحقًا مع مركز الكتب والمكتبات.
6. تتألف اللجنة من مختصات/ين في مجال أدب وتربية الأطفال. تظلّ هوية أعضاء اللجنة سريّة طوال فترة التقديم والنظر في الطلبات، وتُعلن عند نشر النتائج النهائيّة.
للاستفسارات الأخرى يُرجى التواصل عبر البريد الإلكترونيّ: hkayalab@gmail.com
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق